Новости
20 ноября 2019 10:34
Желающих получить визу США обяжут указывать ссылки на соцсети
Госдепартамент США принял решение об изменении правил получения американской визы. Теперь при подаче документов будет необходимо предоставлять адреса своих аккаунтов в социальных сетях, если таковые имеются.
27 сентября 2019 17:45
01 октября 2019 мы переезжаем в новый офис!
Уважаемые клиенты, с первого октября 2019 года наш новый адрес - Красноармейская 76, 4 этаж. Ждем всех вас в нашем новом офисе!
9 августа 2019 16:52
Приглашаем на выставку PRAGODENT Чехия, 03 - 10 октября 2019
Стоматологическая выставка PRAGODENT, которой в этом году исполняется 27 лет, пройдет с 3 по 5 октября 2019 года на Выставочной площадке PVA EXPO PRAHA в Праге - Летнянах.

Архив новостей

Устный перевод

 оборуд для перевода2

Устный перевод

Для того чтобы результат соответствовал вашим ожиданиям и не возникло проблем в работе переводчика, необходимо чётко определить, какая именно услуга вам необходима:

Последовательный перевод 

Последовательный перевод предполагает, что говорящий делает логические паузы в речи, во время которых переводчик успевает перевести его речь. Как правило, паузы делаются каждые 5-15 минут в зависимости от сложности речи.

Перевод «с листа»

Текст речи, которую необходимо перевести, заранее написан на бумаге, и у переводчика перед глазами есть письменная опора.

Конференц-перевод

Выбор вида перевода зависит от масштабности мероприятия, числа присутствующих, количества языковых пар, длительности выступления, возможности использовать специальное оборудование. Все эти виды устного перевода можно отнести к так называемому «конференц-переводу», когда главная задача переводчика состоит в том, чтобы максимально точно и быстро донести до слушателя мысль говорящего. Сам переводчик в процессе коммуникации не участвует, он лишь помогает участникам коммуникации понять друг друга. Конференц-перевод применяется при проведении конференций, переговоров, семинаров, симпозиумов, презентаций, тренингов, судебных заседаний — это могут быть как деловые, так и развлекательные мероприятия.

У каждого вида устного перевода свои характерные особенности и, соответственно, разная цена. Если вы затрудняетесь определить, какой именно перевод вам необходим, мы с удовольствием подберём вам самый оптимальный вариант, который поможет получить ожидаемый результат.

 группа vkontakte

Задать вопрос менеджеру